오늘의큐티

  • 가정예배

    22

    Sun

  • 23

    Mon

  • 24

    Tue

  • 25

    Wed

  • 26

    Thu

  • 27

    Fri

  • 2026 . 2

    28

    Sat

하나님과 함께라면 no problem!

  • 본문 사무엘하 10:9~19

Summary

암몬이 아람을 비롯한 다른 나라들과 연합해 이스라엘을 치려 하자, 요압도 전쟁을 준비합니다.

본문

9

요압이 자기와 맞서 앞뒤에 친 적진을 보고 이스라엘의 선발한 자 중에서 또 엄선하여 아람 사람과 싸우려고 진 치고

10

그 백성의 남은 자를 그 아우 아비새의 수하에 맡겨 암몬 자손과 싸우려고 진 치게 하고

11

이르되 만일 아람 사람이 나보다 강하면 네가 나를 돕고 만일 암몬 자손이 너보다 강하면 내가 가서 너를 도우리라

12

너는 담대하라 우리가 우리 백성과 우리 하나님의 성읍들을 위하여 담대히 하자 여호와께서 선히 여기시는 대로 행하시기를 원하노라 하고

13

요압과 그와 함께 한 백성이 아람 사람을 대항하여 싸우려고 나아가니 그들이 그 앞에서 도망하고

14

암몬 자손은 아람 사람이 도망함을 보고 그들도 아비새 앞에서 도망하여 성읍으로 들어간지라 요압이 암몬 자손을 떠나 예루살렘으로 돌아가니라

15

아람 사람이 자기가 이스라엘 앞에서 패하였음을 보고 다 모이매

16

하닷에셀이 사람을 보내 강 건너쪽에 있는 아람 사람을 불러 내매 그들이 헬람에 이르니 하닷에셀의 군사령관 소박이 그들을 거느린지라

17

어떤 사람이 다윗에게 알리매 그가 온 이스라엘을 모으고 요단을 건너 헬람에 이르매 아람 사람들이 다윗을 향하여 진을 치고 더불어 싸우더니

18

아람 사람이 이스라엘 앞에서 도망한지라 다윗이 아람 병거 칠백 대와 마병 사만 명을 죽이고 또 그 군사령관 소박을 치매 거기서 죽으니라

19

하닷에셀에게 속한 왕들이 자기가 이스라엘 앞에서 패함을 보고 이스라엘과 화친하고 섬기니 그러므로 아람 사람들이 두려워하여 다시는 암몬 자손을 돕지 아니하니라

9

Now when Joab saw that the battle was set against him at the front and at the rear, he selected warriors from all the choice men in Israel, and lined them up against the Arameans.

10

But the remainder of the people he placed under the command of his brother Abishai, and he lined them up against the sons of Ammon.

11

And he said, “If the Arameans are too strong for me, then you shall help me; but if the sons of Ammon are too strong for you, then I will come to help you.

12

Be strong, and let’s show ourselves courageous for the sake of our people and the cities of our God; and may the Lord do what is good in His sight.”

13

So Joab and the people who were with him advanced to the battle against the Arameans, and they fled from him.

14

When the sons of Ammon saw that the Arameans had fled, they also fled from Abishai and entered the city. Then Joab returned from fighting against the sons of Ammon and came to Jerusalem.

15

When the Arameans saw that they had been defeated by Israel, they assembled together.

16

And Hadadezer sent word and brought out the Arameans who were beyond the Euphrates River, and they came to Helam; and Shobach the commander of the army of Hadadezer led them.

17

Now when it was reported to David, he gathered all Israel together and crossed the Jordan, and came to Helam. And the Arameans lined up against David and fought him.

18

But the Arameans fled from Israel, and David killed seven hundred charioteers of the Arameans and forty thousand horsemen, and struck Shobach the commander of their army, and he died there.

19

When all the kings, servants of Hadadezer, saw that they had been defeated by Israel, they made peace with Israel and served them. So the Arameans were afraid to help the sons of Ammon anymore.

9

요압이 자기와 맞서 앞뒤에 친 적진을 보고 이스라엘의 선발한 자 중에서 또 엄선하여 아람 사람과 싸우려고 진 치고

9

Now when Joab saw that the battle was set against him at the front and at the rear, he selected warriors from all the choice men in Israel, and lined them up against the Arameans.

10

그 백성의 남은 자를 그 아우 아비새의 수하에 맡겨 암몬 자손과 싸우려고 진 치게 하고

10

But the remainder of the people he placed under the command of his brother Abishai, and he lined them up against the sons of Ammon.

11

이르되 만일 아람 사람이 나보다 강하면 네가 나를 돕고 만일 암몬 자손이 너보다 강하면 내가 가서 너를 도우리라

11

And he said, “If the Arameans are too strong for me, then you shall help me; but if the sons of Ammon are too strong for you, then I will come to help you.

12

너는 담대하라 우리가 우리 백성과 우리 하나님의 성읍들을 위하여 담대히 하자 여호와께서 선히 여기시는 대로 행하시기를 원하노라 하고

12

Be strong, and let’s show ourselves courageous for the sake of our people and the cities of our God; and may the Lord do what is good in His sight.”

13

요압과 그와 함께 한 백성이 아람 사람을 대항하여 싸우려고 나아가니 그들이 그 앞에서 도망하고

13

So Joab and the people who were with him advanced to the battle against the Arameans, and they fled from him.

14

암몬 자손은 아람 사람이 도망함을 보고 그들도 아비새 앞에서 도망하여 성읍으로 들어간지라 요압이 암몬 자손을 떠나 예루살렘으로 돌아가니라

14

When the sons of Ammon saw that the Arameans had fled, they also fled from Abishai and entered the city. Then Joab returned from fighting against the sons of Ammon and came to Jerusalem.

15

아람 사람이 자기가 이스라엘 앞에서 패하였음을 보고 다 모이매

15

When the Arameans saw that they had been defeated by Israel, they assembled together.

16

하닷에셀이 사람을 보내 강 건너쪽에 있는 아람 사람을 불러 내매 그들이 헬람에 이르니 하닷에셀의 군사령관 소박이 그들을 거느린지라

16

And Hadadezer sent word and brought out the Arameans who were beyond the Euphrates River, and they came to Helam; and Shobach the commander of the army of Hadadezer led them.

17

어떤 사람이 다윗에게 알리매 그가 온 이스라엘을 모으고 요단을 건너 헬람에 이르매 아람 사람들이 다윗을 향하여 진을 치고 더불어 싸우더니

17

Now when it was reported to David, he gathered all Israel together and crossed the Jordan, and came to Helam. And the Arameans lined up against David and fought him.

18

아람 사람이 이스라엘 앞에서 도망한지라 다윗이 아람 병거 칠백 대와 마병 사만 명을 죽이고 또 그 군사령관 소박을 치매 거기서 죽으니라

18

But the Arameans fled from Israel, and David killed seven hundred charioteers of the Arameans and forty thousand horsemen, and struck Shobach the commander of their army, and he died there.

19

하닷에셀에게 속한 왕들이 자기가 이스라엘 앞에서 패함을 보고 이스라엘과 화친하고 섬기니 그러므로 아람 사람들이 두려워하여 다시는 암몬 자손을 돕지 아니하니라

19

When all the kings, servants of Hadadezer, saw that they had been defeated by Israel, they made peace with Israel and served them. So the Arameans were afraid to help the sons of Ammon anymore.

아람(9절) 요단강 동북부에서 티그리스-유브라데강 유역에 이르는 나라. ‘수리아’라고도 불림
너는 담대하라(12절) 하나님께서 여호수아에게 말씀하신 “강하고 담대하라”(수 1:6)와 같은 의미로, 단순한 용기가 아니라 하나님을 의지하는 신앙적 태도를 가리킴



Watching

1. 요압과 이스라엘 군대는 어떤 전략을 세우나요?(9~10절)
2. 요압은 무슨 말로 병사들의 사기를 북돋나요?(12절)
3. 요압은 왜 앞뒤가 적군으로 둘러싸인 상황에서 담대하라고 말할까요?

Thinking

다윗의 사절단에게 모욕을 준 암몬 자손은 자신들이 다윗을 화나게 했다는 사실을 알고, 이스라엘과 싸울 연합군을 모집합니다. 사방으로 포위된 이스라엘은 위기 상황에 처합니다. 이때 요압이 이스라엘 군사들에게 담대하라고 선포합니다. 하나님께서 전쟁의 주인이심을 알았던 요압은 믿음으로 위기를 돌파하려 했고, 이스라엘은 암몬과 아람 연합군과의 전쟁에서 큰 승리를 거둡니다. 눈앞이 캄캄한 상황 속에서 나는 어떻게 반응하고 있나요? 믿음의 눈을 들어 하나님을 바라보며 굳건한 믿음을 가집시다. 전능하신 하나님과 함께라면 승리의 기쁨을 누릴 수 있습니다.

Feeling

두려움에 빠진 군사들에게 담대하라고 외치는 요압을 보며 무엇을 느끼나요?

Acting

위기의 상황에서도 주님을 바라보기 위해 나는 무엇을 해야 할까요?
- ‌12절 말씀을 암송해서 두려움이 생길 때마다 소리 내 외우기
-‌ 거울 보면서 ‘하나님은 전능하십니다!’ 세 번 외치기

Praying

막막한 상황에서도 전능하신 하나님께서 행하실 일을 기대하며 기도하는 -- (이)가 되게 해 주세요.